BBS-掲示板 > 18

(無題) -- seren 2009-07-04 10:19:31


lei lol samはlei lol/samが標準的なような気がするのですが

lol/samです。lol samだとsamはlolにかかる副詞になり、「新しく面白い」になり、意味が通りません。

最近sifとwenの違いが分からない

円で捉えるイメージと、列で捉えるイメージの違いです。

xion sifは「紫苑とその周り」で、レインやアルシェを含んで指します。
紫苑の周りに彼らがいる円のイメージです。焦点は紫苑に当たります。

miik/lisik/diaik wenは、果物リストの中からひとつずつ列挙し、「まだこれで終わりでない」ということを示すためにwenを置いています。
リストが未完であることを指し、焦点は項すべてに当たります。

esperanto-arka文法比較

これはいいですね。
時間ができたときにアルカのほうの校正をしておきます。

ところで、労働者ってのはいいのかい?
こういう思想チックな文はpgrだって徒然草に書いてあったのに、わざわざウチに引き込むの?
あと、例文をそのまま使うなら、出典は絶対書いておいて、販促するようにamazonにリンクしておいたほうがいいと思います。出版者感情として。

魚楠さん・Kakisさん

字上符つきの文字は文字コードでそのまま打ち込んでいただけると助かります。
例文やesperanto-arka文法比較において。
現状手打ちで変換しておりますので、ご協力いただけると大変助かりますm(_ _)m


  • ×文字コードで ○文字コード表などを使って字上符つきのままで -- seren (2009-07-04 10:20:10)
  • 参考文献を作りました。適宜追加願います -- seren (2009-07-04 11:51:59)
  • niasさん、h1(*ひとつで出せる見出し)が黄色い四角になっていて、これが美しくないのですが、これのデザインって変更可能なものでせうか? -- seren (2009-07-04 11:54:54)
  • とりあえずオワタ…… -- seren (2009-07-04 13:08:50)
  • cx じゃなくて ĉ と書けということかな? -- xektan (2009-07-04 23:45:22)
  • 【質問】章末問題はどんな形式で難問くらいが良い? -- xektan (2009-07-04 23:46:47)
  • 本当は和訳と作文で丸暗記させるのが効果的だけど、達成感を持ってもらうためなら穴埋めとかの簡単なのが良いよね。 -- xektan (2009-07-04 23:47:31)
  • 参考文献にリンクを張ったり、いろいろ直しておいたよ。 -- kakis (2009-07-05 11:53:12)
  • ええと、突っ込みどころ満載な方が覚えがいいよ。。不合理と誇張と卑猥は記憶術の基本、かな。 -- luni (2009-07-05 13:08:38)
  • 表情入れも完了です。お疲れさまでした。 -- nias (2009-07-05 14:32:45)
  • lol/sam、sif/wen 回答ありがとうございます。イメージが掴めました。 -- nias (2009-07-05 14:34:04)
  • *ひとつの見出しはh2みたいですね。四角形を消してみました。 -- nias (2009-07-05 14:46:49)
  • 制アルカの時相詞のことを考えると、相関詞は慣れればそんなに難しくないかもしれませんね。 -- nias (2009-07-05 16:26:19)
  • なんか緑の星がたくさんだよ…・…=・д・= 相関詞で覚えるというより、en iu tago(ある日)みたいに……チャンクで覚えることが多いよ。 -- luni (2009-07-05 17:38:05)
名前:
コメント:
最終更新:2012年07月25日 12:34