歌詞翻譯保管庫内検索 / 「A.I.ダークネス」で検索した結果

検索 :
  • 其他
    ... 音樂遊戲 A.I.ダークネス/DOES NOT COMPUTE Dreamer ダークネス3/Quiet Songwirter WHIZ 其他 LAST SNOW
  • A.I.ダークネス/DOES NOT COMPUTE
    DOES NOT COMPUTE(※) 作詞:村井聖夜(エレハモニカ) 作曲:村井聖夜(エレハモニカ) 演唱:フレディ波多江 feat.Alt 翻譯:梨安子 ずっとアナタに会えなくて (持續無法和你見面的日子) 私退屈だった (為此感到厭倦) なんとなく見知らぬ領域 (沒有目的的往陌生的領域) 探検をしてみたの (試著探險看看吧) するとそこには見たこと無い (於是那裏佇立著) 黒いトビラがあって (從未見過的黑色門扉) 私に手招きしている (向著我招手的) あの人は誰? (那個人是誰?) 妖しい誘惑に惹かれて (被妖異的誘惑吸引) 操られている両足 (受到操縱的雙腳) ここはどこで貴方は誰なの? (這裡是哪裡 你又是誰?) 閉じ込められたわ!? (我被囚禁了嗎!?) 耳障りな笑い声 (刺耳的笑聲) ...
  • ダークネス3/Quiet
    Quiet 作詞:村井聖夜(エレハモニカ) 作曲:村井聖夜(エレハモニカ) 演唱:フレディ波多江 翻譯:梨安子 Comment allez-vous? mademoiselle (「妳好嗎?親愛的小姐」) 美しい人よ (美麗的人兒) さあその椅子に腰を下ろして (來吧 請在那張椅上坐下) 怖がらなくてもいい (不需要感到害怕) シャンパンはいかが? (飲料就香檳如何?) 唄っておくれ 私のために (請為了我 高聲歌唱吧) 激しく高鳴る心臓 (劇烈躁動的心臟) (小刻みに震える背中) (接連顫抖的背影) もう我慢できない (再也忍受不住) あぁ、奪いたいその歌声 (啊啊、好想將那歌聲納入手中) 鳴けないカナリア (無法啼鳴的金絲雀) 沈黙した歌姫 (永遠沉寂的歌伶) もうその唄は響か...
  • 紅イクサリ
    赤紅鎖鍊 詞曲:ナノリータP 編曲:ナノリータP 演唱:健音テイ 翻譯:梨安子 雷が落ちたような (如同被落雷擊中一般) 激しい衝撃 (強烈的衝擊) 始まりは数あれど (這樣開始的戀情雖然很多) 僕らのが最も素敵 (我們的一定最為美妙) ハンカチを落としちゃったボクに (對掉落手帕的我) 君は話しかけた (出聲搭話的你) こんな素敵なことがある? (還有比這更浪漫的事嗎?) だってあの時ハンカチが暴れてなきゃ (要不是手帕那麼頑皮) 二人は会わなかった (你我就不會相遇了)  ※これは偶然とは少し違うと思うの   (只是覺得這與偶然有些許差別)   ダーリン♪ ダーリン?   (Darling♪ Darling?)   ダーリン! ダーリン!?   (Darling! Darling!?)   これは運命...
  • HIGH JUMP NO LIMIT
    HIGH JUMP NO LIMIT 作詞:結城アイラ 作曲:光増ハジメ 編曲:EFFY 演唱:High×Joker    伊瀬谷四季(CV.野上翔)・秋山隼人(CV.千葉翔也)・若里春名(CV.白井悠介)    冬美旬(CV.永塚拓馬)・榊夏来(CV.渡辺紘) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE -04 High×Joker) いつだって合格点 目指してきたけど (雖然一直把及格 當作是目標) 自分だけのリミット 決めていた (卻是為自己 畫下了界限) 頭でっかちな My Feeling 壁に出会うたび (知而未行的 My Feeling 在碰到高牆時) 越えられないまま 過ぎてく Oh Every Day (不去嘗試翻越 得過且過 Oh Every Day) モヤった気持ちは 明...
  • UTAU
    朝音ボウ 深海のキリン、宇宙のクジラ デフォ子(唄音ウタ) ハイライト 重音テト No Reaction Reaction 怪盗ツインドリルと米騒動 アジテーション・オペレーション 海歌シン APATITE ユクスキュルの壁 銀歌スバル Circle of Fifth 白鐘ヒヨリ モーニンググロウ 穂歌ソラ Hello Mr. Colorful 彗星のハイパボラ 追憶 満月の夜に 空音ラナ 見えない黒に堕ちてゆけ 健音テイ 紅イクサリ エクスタシー クサリ 嫌悪感 月下の鏡 弔花の少女 解けたリボン、揺れた心 羅織の揺籠 理想絵図 轟栄一 early summer Twelve 逆景...
  • With...STORY
    With…STORY 作詞:結城アイラ 作曲:斎藤仁久、小高光太郎 編曲:斎藤仁久、小高光太郎 演唱:F-LAGS (秋月涼(CV.三瓶由布子)・兜大吾(CV.浦尾岳大)・九十九一希(CV.徳武竜也)) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM ST@RTING LINE-14 F-LAGS) 諦めないよ 僕らの物語は 不會放棄喔 我們的故事 ここから始まるのさ ほら、一歩ずつ (才正要開始 看好囉、一步步地) 茜に染まる空が 優しげに揺れて (染上暮色的天空 輕柔地搖曳著) 思わず涙がこぼれたあの日 (Ah) (不自覺落下淚珠的那些日子)(Ah) 上手に 求められた自分になろうと (為了俐落地 成為被期望的自己) いろんな飾りで守ってたっけ (而用種種裝飾自我保護) 叶えたい願いはさ いつだってシンプルなんだ ...
  • 火星
    火星 詞曲:メセナ 演唱:ルーク 翻譯:梨安子 星がひとつ流れ落ちた (一枚星子流離墜落) 明るい都市に撃ち落とされて (將光燦的都市擊沉) それを見てた 君と僕の (目睹這般景象 你和我的) 心からも零れ落ちていく (真心也隨之零落四散) 逃げ続けても 目を逸らしてた (就算持續逃避著 在視線角落仍瞥見) 世界に終わりが来たなら (世界的終焉來臨) 真っ暗な部屋を今 抜け出して (自一片漆黑的房間中 飛奔而出) 空を見上げ 全てを燃やし尽くして (抬頭仰望天空 視線所及皆被燃盡) 火星の表面にもし君がいたら (如果你 身在火星表面) 船に乗って 逢いに行くのに (為了見面 乘上太空船) 電話線を伝ったら 届いてしまう (如果靠電話線 就能夠傳達的話) 感じられる 君はもういらない (或許能夠感受 已...
  • サ・ヨ・ナ・ラ Summer Holiday
    再・會・了 Summer Holiday 作詞:松井洋平 作曲:伊藤賢 編曲:伊藤賢 演唱:S.E.M    硲道夫(CV 伊東健人)・舞田類(CV 榎木淳弥)・山下次郎(CV 中島ヨシキ) 翻譯:梨安子 (出自THE IDOLM@STER SideM 2nd ANNIVERSARY DISC 02 Beit S.E.M) I remember this summer. (I remember this summer.) 遠くなってく灼けた素肌に残った思い出 (遠去的回憶在肌膚上留下了曬痕) カレンダーの数字が変わる前に (在月曆的數字改變之前) 空を赤く染めて消えていった (染紅了天際消逝而去) 過ごした日々は愛に変わる事無く (逝去的每日並沒有轉變為愛情) 切ない胸の疼きを残すけど (只留下刺痛胸口的苦楚) 夏の終わ...
  • 怪盗ツインドリルと米騒動
    怪盜螺旋雙馬尾與米騷動 詞曲:デスおはぎ 編曲:デスおはぎ 演唱:重音テト 口白:ゆっくり がくっぽいど 初音ミク 翻譯:梨安子 ◆◇◆恋したって ええじゃないか◆◇◆ (墜入愛河 不亦善哉?) 瓦版を賑わす話題の義賊 その名も"怪盗ついんどりる" (佔據瓦版*篇幅引起話題的義賊 其名為「怪盜螺旋雙馬尾」) 私腹を肥やすコメ問屋 遂に届いた予告状 (向中飽私囊的大米商 一一送出預告書) 『今宵、初音屋の米俵を頂きに参上し候』 (『今夜,將收下初音屋的米俵*』) Oh yeah! Wow wow yeah, Hurry up!! Oh yeah! Dancin in the night!! ええじゃないか ええじゃないか(Oh yeah! Wow wow yeah,) (Oh yeah! Wow...
  • ユクスキュルの壁
    烏也斯庫爾之壁 詞曲:海洋P (K.Shigaki) 編曲:海洋P (K.Shigaki) 演唱:海歌シン 翻譯:梨安子 ※1(Niemand kann die Vorurteil reißen. und Mein Herz muss schmerzen.) (無人能夠完全捨去偏見,我的胸口因此無比疼痛) “世界は不透明な虹色,誰もそれをぬぐえない” (『世界充滿不透明的虹色、誰也無法將其拭淨』) (Obwohi die grenzen dünn liegen. Wir kann nicht überschreiten.) (即使「分界」如此單薄,吾人卻無法跨越。) (Die Mauer mag aber zeigen die Wärme dem Leben / Bestehen.) (然而,那道高牆卻像是在宣示著:生命的溫度/存在) (...
  • @wiki全体から「A.I.ダークネス」で調べる

更新順にページ一覧表示 | 作成順にページ一覧表示 | ページ名順にページ一覧表示 | wiki内検索